Magbinua Par rapport aux autres formes d'expression vocale, les berceuses tiennent dans le temps une place importante. Leur rythme suit le mouvement de va-et-vient du berceau-pagne suspendu à deux gros ressorts. Le texte est souvent en Taosug, comme si la mère ou le père voulait marquer leur respect à l'enfant en lui parlant dans la langue prestigieuse de l'ethnie dominante. Les éléments culturels liés aux représentations merveilleuses du rêve y sont nombreux, tels les fleurs, les oiseaux, des personnages d'une grande beauté, des paysages de colline...
Lien vers la page du documentCopiez/collez ce lien pour l'envoyer par email, l'inclure dans une page web ou le partager sur les réseaux sociaux.
Lien vers le média
Code HTMLCopiez-collez le code ci-dessous pour intégrer le média dans une page Web.
Par rapport aux autres formes d'expression vocale, les berceuses tiennent dans le temps une place importante. Leur rythme suit le mouvement de va-et-vient du berceau-pagne suspendu à deux gros ressorts. Le texte est souvent en Taosug, comme si la mère ou le père voulait marquer leur respect à l'enfant en lui parlant dans la langue prestigieuse de l'ethnie dominante. Les éléments culturels liés aux représentations merveilleuses du rêve y sont nombreux, tels les fleurs, les oiseaux, des personnages d'une grande beauté, des paysages de colline...
Les enregistrements de ce disque ont été effectués conjointement par Alain MARTENOT au cours d'une mission du Centre de Documentation et de Recherches sur l'Asie du Sud-Est et le Monde Insulindien (CeDRASEMI), Laboratoire Associé 183 du Centre National de la Recherche Scientifique (CNRS), à Sitangkai (Archipel de Sulu, Philippines) de décembre 1974 à juillet 1976, et par José MACEDA, Professeur à l'Université des Philippines, lors d'une visite de ce dernier rendue possible en mai 1976 grâce à des crédits du Council for Living Traditions.