Je ne pile plus le mbünù Cette pièce est empruntée par les garçons au répertoire musical rattaché à l'initiation des jeunes filles._ « Je ne pile plus le mbünû, Le mbünû dans la calebasse, Je ne pile plus le mbünû_ Qui tombe dans le canari, Qui tombe dans la marmite, Je ne pile plus le mbünû, Voilâ celle qui pile le mbünû ». Le mbünû est un condiment, cultivé près des cases, utilisé en cuisine pour son mucilage. Ce sont les petites filles qui, le plus souvent, le pilent. Aussi, lorsqu'elles accèdent au statut de femme - par l'initiation - elles ne pilent plus le mbünû. Les enfants font une ronde, le soliste se place au milieu. En prononçant la dernière phrase, il désigne celui qui le remplacera pour la reprise de la chanson.
Lien vers la page du documentCopiez/collez ce lien pour l'envoyer par email, l'inclure dans une page web ou le partager sur les réseaux sociaux.
Lien vers le média
Code HTMLCopiez-collez le code ci-dessous pour intégrer le média dans une page Web.
Cette pièce est empruntée par les garçons au répertoire musical rattaché à l'initiation des jeunes filles._ « Je ne pile plus le mbünû, Le mbünû dans la calebasse, Je ne pile plus le mbünû_ Qui tombe dans le canari, Qui tombe dans la marmite, Je ne pile plus le mbünû, Voilâ celle qui pile le mbünû ». Le mbünû est un condiment, cultivé près des cases, utilisé en cuisine pour son mucilage. Ce sont les petites filles qui, le plus souvent, le pilent. Aussi, lorsqu'elles accèdent au statut de femme - par l'initiation - elles ne pilent plus le mbünû. Les enfants font une ronde, le soliste se place au milieu. En prononçant la dernière phrase, il désigne celui qui le remplacera pour la reprise de la chanson.
Enregistrements stéréophoniques, textes et photographies: Simha AROM et France CLOAREC-HEISS Documents recueillis en 1973 à Ippy (R.C.A.) au cours d'une mission effectuée dans le cadre de l’équipe de Recherche 74 du Centre National de la Recherche Scientifique.